Galvenās lūgšanas

Ievada svētība

Dieva Tēva un Dēla un Svētā Gara vārdā. Āmen.

Lūgšana Kungam Jēzum Kristum

Kungs Jēzu Kristu, Dieva Dēls, esi man grēciniekam žēlīgs.

Mūsu Tēvs (Kunga lūgšana)

Mūsu Tēvs debesīs! Svētīts lai top Tavs vārds. Lai nāk Tava valstība. Tavs prāts lai notiek kā debesīs, tā arī virs zemes. Mūsu dienišķo maizi dod mums šodien. Un piedod mums mūsu parādus, kā arī mēs piedodam saviem parādniekiem. Un neieved mūs kārdināšanā, bet atpestī mūs no ļaunā, jo Tev pieder valstība, spēks un gods mūžīgi mūžos. Āmen.

***

Trīs galvenie simboli:

Apustuļu ticības apliecība

Kristību ticības apliecība, kuru, parasti, luteriskā liturģijā izmanto dievkalpojumos, kuros netiek svinēts Svētais Vakarēdiens, kā arī mazākās grupās un personīgās (individuālās) lūgšanās.

Es ticu uz Dievu Tēvu, Visuvaldītāju, debess un zemes Radītāju;

un uz Jēzu Kristu, Dieva vienpiedzimušo Dēlu, mūsu Kungu, kas ieņemts no Svētā Gara, piedzimis no Jaunavas Marijas, cietis zem Poncija Pilāta, krustā sists, nomiris, aprakts, nokāpis ellē, trešajā dienā augšāmcēlies no mirušiem, uzkāpis debesīs, sēdies pie Dieva, visuvaldītāja Tēva labās rokas, no kurienes Viņš atnāks tiesāt dzīvos un mirušos.

Es ticu uz Svēto Garu, vienu svētu kristīgu Baznīcu, svēto sadraudzi, grēku piedošanu, miesas augšāmcelšanos un mūžīgo dzīvošanu. Āmen.

Nīkajas-Konstantinopoles ticības apliecība

Lieto Ziemsvētkos, Lieldienās, Vasarsvētkos, kā arī visos dievkalpojumos, kuros tiek svinēts Svētais Vakarēdiens.

Mēs ticam uz vienu Dievu, Tēvu, Visuvaldītāju, debess un zemes, visa redzamā un neredzamā Radītāju.

Un uz vienu Kungu Jēzu Kristu, Dieva vienīgo Dēlu, pirms mūžīgiem laikiem no Tēva dzemdinātu, Dievu no Dieva, gaismu no gaismas, patiesu Dievu no patiesa Dieva, dzemdinātu, nevis radītu, vienādu ar Tēvu būtībā; caur kuru viss ir radīts, kurš priekš mums, cilvēkiem, un mūsu pestīšanas labad nāca no debesīm, iemiesojās no Svētā Gara un Jaunavas Marijas un tapa cilvēks; par mums sists krustā Poncija Pilāta laikā, cietis un guldīts kapā, trešajā dienā augšāmcēlās saskaņā ar Rakstiem, uzkāpa debesīs un sēž pie Tēva labās rokas, un godībā atkal nāks tiesāt dzīvos un mirušos; Viņa valstībai nebūs gala.

Un uz Svēto Garu, Kungu un Dzīvudarītāju, kas no Tēva un Dēla iziet, kas ar Tēvu un Dēlu līdzi pielūdzams un godājams, kas runājis caur praviešiem. Un uz vienu svētu katolisku un apustulisku Baznīcu. Mēs atzīstam vienu kristību uz grēku piedošanu un gaidām uz mirušo augšāmcelšanos un dzīvi mūžībā, kas nāk. Āmen.

Atanāsija ticības apliecība

Lieto tikai Svētās Trīsvienības dienā.

M. - mācītājs; Dr. - draudze; S. - sievas, lektores vadībā; V. - vīri, lektora vadībā

M.: Katram, kurš vēlas tapt svētlaimīgs, vispirms ir jābūt pareizai, kristīgai ticībai. Tas, kurš to neuzskata par vajadzīgu, bez šaubām, nolemj sevi mūžīgai pazudināšanai. Pareiza kopīga kristīgā ticība ir šī:
Dr.: Mēs godājam vienu vienīgo Dievu trīsvienībā un trīsvienību vienā vienīgā dievībā, nesajaucot personas un neizmainot dievišķā pamata būtību.
M.: Jo viena ir Tēva, otra - Dēla un trešā - Svētā Gara persona,
Dr.: bet Tēva, Dēla un Svētā Gara dievišķā Būtne ir viena vienīga: līdzvērtīga godā un mūžīgā majestātē.
M.: Tāds, kāds ir Tēvs, ir Dēls un arī Svētais Gars.
Dr.: Neradīts ir Tēvs, neradīts ir Dēls un neradīts ir Svētais Gars.
M.: Bezgalīgs ir Tēvs, bezgalīgs ir Dēls un bezgalīgs ir Svētais Gars.
Dr.: Mūžīgs ir Tēvs, mūžīgs ir Dēls, un mūžīgs ir Svētais Gars.
M.: Tomēr nav trīs mūžīgu, bet tikai viens mūžīgs.
Dr.: Tāpat nav trīs neradītu un trīs bezgalīgu, bet tikai viens neradīts un viens bezgalīgs.
M.: Tā arī visvarens ir Tēvs, visvarens ir Dēls un visvarens ir Svētais Gars.
Dr.: Tomēr nav trīs visvarenu, bet tikai viens visvarenais.
M.: Tā Tēvs ir Dievs, Dēls ir Dievs, Svētais Gars ir Dievs.
Dr.: Tomēr nav trīs Dievu, bet viens vienīgs Dievs.
M.: Tā Tēvs ir Kungs, Dēls ir Kungs un Svētais Gars ir Kungs.
Dr.: Tomēr nav trīs Kungu, bet viens vienīgs Kungs.
M.: Tāpat kā kristīgā patiesība pieprasa mums atzīt katru personu atsevišķi par Dievu un Kungu,
Dr.: tā arī kopīgā kristīgā ticība aizliedz mums runāt par trim Dieviem vai Kungiem.
M.: Tēvu nav neviens darinājis, nedz radījis, nedz dzemdinājis.
V.: Vienīgi Dēls ir no Tēva, ne darināts, ne radīts, bet piedzimis.
S.: Svētais Gars ir no Tēva un no Dēla, ne darināts, ne radīts, ne piedzimis, bet no tiem izejošs.
M.: Tātad ir viens vienīgs Tēvs, nevis trīs Tēvu, viens vienīgs Dēls, ne trīs Dēlu, viens vienīgs Svētais Gars, ne trīs Svēto Garu.
V.: Un šajā trīsvienībā neviens nav ne pirmais, ne pēdējais, neviens nav par otru ne lielāks, ne mazāks.
S.: Visas trīs personas savā starpā ir tikpat mūžīgas un tikpat vienlīdzīgas. Katrā gadījumā, kā jau iepriekš sacīts, mums ir jākalpo trīsvienībai vienībā un vienībai trīsvienībā.

Dr.: Tam, kurš vēlas kļūt svētlaimīgs, ir jādomā par trīsvienību tieši tā.
M.: Bet, lai iegūtu mūžīgo svētlaimību, noteikti ir nepieciešama arī stingra ticība mūsu Kunga Jēzus Kristus iemiesošanai.
Dr.: Pareiza ticība ir tā, ka mēs ticam un apliecinām, ka mūsu Kungs Jēzus Kristus, Dieva Dēls, ir reizē Dievs un arī cilvēks.
V.: Viņš ir Dievs, piedzimis no Tēva pirms laiku iesākuma,
S.: un noteiktā laikā tapis par cilvēku no mātes miesām.

Dr.: Pilnīgs Dievs un pilnīgs cilvēks, kuram ir saprātīga dvēsele un cilvēciska miesa,
M.: no dievišķības puses līdzīgs Tēvam, bet no cilvēciskās puses - zemāks par Tēvu.
V.: Kaut arī Viņš ir kā Dievs, tā cilvēks, tomēr nekādā gadījumā nav divu Kristu, bet tikai viens vienīgs.
S.: Viņš nav viens vienīgs tādēļ, ka dievišķība būtu pārvērtusies par cilvēciskumu, bet gan tādēļ, ka Dievs ir pieņēmis cilvēka izskatu.

Dr.: Viņš caurcaurēm ir viens vienīgs; nevis tādēļ, ka abas būtības būtu sajauktas viena ar otru, bet gan tādēļ, ka tās veido vienu veselumu, vienu personu.
M.: Jo tāpat kā saprātīga dvēsele un miesa veido veselu cilvēku, tāpat arī Dievs un cilvēks ir viens vienīgs Kristus,
Dr.: kurš cieta mūsu grēku dēļ, nokāpa ellē, uzcēlās no mirušajiem,
M.: uzkāpa debesīs, sēž pie Tēva labās rokas un no turienes atnāks tiesāt dzīvos un mirušos.
Dr.: Viņa atnākšanas dienā visiem cilvēkiem būs miesīgi jāuzceļas no mirušajiem un jāatbild par saviem darbiem.
M.: Tie, kas darījuši labu, iemantos mūžīgo dzīvību, bet tie, kas darījuši ļaunu, - mūžīgo pazudināšanu.
Dr.: Tā ir pareiza, vispārēja kristīga ticība. Kas nopietni un neliekuļodams tai netic, nevar tikt glābts. Āmen.

Jauninājums #20: Lūgšanu cikli - Visu Svēto dienas novenna

Tuvojas Helovīns (Halovīns), kas ir Visu Svēto dienas priekšvakars, kuru svin 31. oktobra vakarā, vairākās pasaules valstīs, arī Latvijā. Ta...